Deuxieme


sexta-feira, janeiro 25, 2008

Quantum of Solace.

A história do filme terá início uma hora depois de terminar a do sublime Casino Royale. O título da obra, esse, já está escolhido. Tirado de uma das pequenas histórias de Ian Flemming, a BBC já noticiou que o vigésimo segundo filme de James Bond ficará para a História como Quantum of Solace. Ao que parece, o filme será marcado pela sede de vingança e incessante procura de paz de espírito de Bond.

Agora, se já somos brindados com agradáveis surpresas nas traduções, quando está lá bem escarrapachado o que o título quer dizer, desta vez, com algo tão obscuro, estamos para ver até onde irá a criatividade dos responsáveis nesta área. É que há pessoal danado para inventar.

Alvy Singer

Etiquetas: ,

7 Comments:

Blogger João Bizarro said...

E com um grande realizador.

A "coisa" promete!!!

25 de janeiro de 2008 às 13:15  
Anonymous Anónimo said...

Espero sinceramente que, desta vez, o filme não tenha como seu maior inimigo os vários trailers e teasers.
O público que tenha visto os trailers de Casino Royal à saciedade (como eu), não sei se terá ficado muito surpreendido com o filme em si, tamanha foi a exposição do conteúdo final e os mini-spoilers.
Já agora - foi só a mim que Craig não convenceu?
Quanto ao título, se for levado à máquina de tradução vai ser algo do tipo «Quanto Consolo...», que é nome de filme à lá Meg Ryan & Tom Hanks.
Eu se tivesse de apostar diria que vai ficar em algo na linha do «Sede de Vingança», ou «A Desforra», ou ainda «Agora é que os mauzões vão ver como lhas mordem». A ver vamos.

25 de janeiro de 2008 às 14:25  
Blogger Pedro Pereira 77 said...

Estou super-curioso, principalmente por causa do realizador...

25 de janeiro de 2008 às 18:59  
Blogger thrausos said...

Eu estou mais curioso para ver como será Daniel Craig agora mais confiante e sem a pressão de ser o novo Bond.

Deltóide, eu achei Craig espectacular. Tem o seu próprio Bond.

E o titulo, penso que não é traduzivel...

26 de janeiro de 2008 às 02:49  
Anonymous Anónimo said...

Ou muito me engano ou vamos ter na tradução deste titulo uma 2ª versão da "Dondoca à Força"...

28 de janeiro de 2008 às 18:00  
Blogger Mantorras Rei do Futebol said...

E o que sugeriria o Alvy, em vez de apenas criticar os tradutores, que estão a fazer o seu trabalho?

29 de janeiro de 2008 às 11:53  
Blogger Alvy Singer said...

Txalo, empreguei a palavra tradução, mas não tradutores. Da última vez que procurei informar-me sobre o assunto, disseram-me que não é aquele que traduz o filme, que escolhe o seu título, mas sim os responsáveis das distribuidoras. Quem ao certo, não faço a mais pequena pálida ideia. Contudo, também lhe digo, a sugestão que daria, posso bem dá-la a conhecer aqui: é não inventar. Acima de tudo, porque se está a mexer com uma obra de arte, criada por alguém, que lhe atribuiu um nome. Indo mais longe, se quisermos, até sou a favor de não se fazer qualquer tradução. Os álbuns e as músicas são um bom exemplo disso mesmo. No entanto, já que tem de se traduzir, que seja com a menor criatividade possível. As boas ideias costumam vir do pessoal que está do outro lado da indústria.

29 de janeiro de 2008 às 13:48  

Enviar um comentário

<< Home

Menu Principal

Home
Visitantes
Website Hit Counters

CONTACTO

deuxieme.blog@gmail.com

Links

Descritivo

"O blogue de cinema"

  • Estreias e filmes em exibição
  • Próximas Estreias
  • Arquivos

    outubro 2006 novembro 2006 dezembro 2006 janeiro 2007 fevereiro 2007 março 2007 abril 2007 maio 2007 junho 2007 julho 2007 agosto 2007 setembro 2007 outubro 2007 novembro 2007 dezembro 2007 janeiro 2008 fevereiro 2008 março 2008 abril 2008 maio 2008 junho 2008 julho 2008 agosto 2008 setembro 2008 outubro 2008 novembro 2008 dezembro 2008 janeiro 2009 fevereiro 2009 março 2009 abril 2009 maio 2009 junho 2009 julho 2009 agosto 2009 setembro 2009 outubro 2009 novembro 2009 janeiro 2010 fevereiro 2010 março 2010 abril 2010 maio 2010 junho 2010 julho 2010 setembro 2010 outubro 2010 novembro 2010 dezembro 2010 janeiro 2011 fevereiro 2011

    Powered By





     
    CANTINHOS A VISITAR
  • Premiere.Com
  • Sound + Vision
  • Cinema2000
  • CineCartaz Público
  • CineDoc
  • IMDB
  • MovieWeb
  • EMPIRE
  • AllMovieGuide
  • /Film
  • Ain't It Cool News
  • Movies.Com
  • Variety
  • Senses of Cinema
  • Hollywood.Com
  • AFI
  • Criterion Collection